DailyHalacha.com for Mobile Devices Now Available

Click Here to Sponsor Daily Halacha
"Delivered to Over 6000 Registered Recipients Each Day"

      
(File size: 508 KB)
The Custom Among Syrian Jews Regarding the Text of “Ve’la’minim” and Other Portions of the Amida

Although all observant Jews use the same basic text of the Amida, some minor variations exist among the different communities, as reflected in the different Siddurim that are used. The work Derech Eretz documents the customs that were followed in the Jewish community of Aleppo (Halab), and it is worth reviewing this material to ascertain the proper custom to follow.

In the Beracha of "Ve’la’minim Ve’la’malshinim," the Jews of Aleppo would add the word "Ve’la’mosrim," and this word indeed appears in the Kol Yaakob edition of the Siddur (in some editions it appears in parentheses). The custom in Aleppo was to conclude this Beracha with the text, "Shober Oyebim U’machnia Zedim," which is also the text followed by Hacham Ovadia Yosef. This is contrast to the custom of the Ben Ish Hai (Rav Yosef Haim of Baghdad, 1833-1909), which was to conclude, "Shober Oyebim U’machnia Minim."

In the next Beracha, "Al Ha’sadikim," the community in Halab would say, "Ve’al She’erit Amecha Bet Yisrael Ve’al Ziknehem." This text, too, appears in the Kol Yaakob edition of the Siddur. In the Beracha of "Et Semah David," it was customary in Halab to recite, "Li’yshuatecha Kivinu Ve’sipinu." In the Kol Yaakob edition of the Siddur, the word "Ve’sipinu" appears in parentheses, but it seems that this word was included in this text according to the custom of Aleppo Jewry.

In the Beracha of "Sim Shalom," Aleppo Jews recited the text, "Hen Va’hesed Sedaka Ve’rahamim," as it appears in the Kol Yaakob edition.

The custom in Halab was to begin reciting "Barech Alenu," the prayer for rain, in place of "Barechenu," starting from December 4th, just as we do here in the United States. (In some years, the recitation is begun on December 5th.) This is in contrast to the community in Damascus, which would begin reciting "Barech Alenu" in the beginning of Marheshvan as is done in Eretz Yisrael. Interestingly, the Jews of Halab would use as a "Siman" ("reminder") of their custom the word "Baghdad," which stood for, "Birkat Geshamim Dalet December" ("The prayer for rain – fourth of December").

 


Recent Daily Halachot...
If the Hazan Forgot to Recite Ya’aleh Ve’yabo During the Repetition of the Amida on Rosh Hodesh
Should Two Kaddishim be Recited if a Shiur is Given Immediately Before Arbit?
Reciting “Yiheyu Le’rason Imreh Fi” at the End of the Amida
The Kaddish Before Baruch She’amar
The Value of Praying “Vatikin” and Studying Torah Before Prayer
The Importance and Significance of Birkat Ha’lebana
The Custom Among Syrian Jews Regarding the Text of “Ve’la’minim” and Other Portions of the Amida
Adding Prayers for Forgiveness and for One’s Livelihood in “Shema Kolenu”
If One Mistakenly Recited “Morid Ha’tal” Instead of “Mashib Ha’ru’ah U’morid Ha’geshem”
Should a Mourner be Called for an Aliya if He is the Only Kohen in Attendance?
May Birkat Kohanim be Recited if a Non-Jew is Present
If a Kohen Was Mistakenly Called for the Second Aliya; Calling Kohanim for Later Aliyot
How Should the Aliyot be Arranged in a Minyan of Only Kohanim, or if There is Only One Yisrael?
Birkat Kohanim – The Hazan’s Announcement of “Kohanim”; If There is One Kohen or No Kohanim Present
Birkat Kohanim in a Place Without a Sefer Torah; One Who Enters the Synagogue During Birkat Kohanim; Reciting Birkat Kohanim Several Times in One Day
Page of 239
3585 Halachot found