DailyHalacha.com for Mobile Devices Now Available

Click Here to Sponsor Daily Halacha
"Delivered to Over 6000 Registered Recipients Each Day"

      
(File size: 5.46 MB)
When Should One Date the Ketuba?

The ketuba is a shtar, and official document, and therefore it must be properly dated. What if the wedding, i.e., the huppa, is meant to take place at night, but the hatan performs a kinyan on the ketuba during the day? In this case, although the huppa is at night, the kinyan is in the day. Dating the shtar for the date of the night would be a shtar meuhar, a post dated shtar. Meaning it is dated later than when the transaction actually happened. Preferably this should not be done.

Rather, the Ben Ish Hai (Rav Pealim 3:3) and Sefer Nehar Mitzraim (Hilkhot Ketuba) record that the Sephardic custom was to date the ketuba during the day, and perform the kinyan during the day as well, even though the wedding was held at night. Since the ketuba is merely a financial obligation, and is not dependent upon the huppa, the ketuba is valid. Although R. Moshe Feinstein (Iggerot Moshe, EH 4:100) did not approve of this practice, this is indeed the common custom, as recorded by the Ben sIsh Hai and Nehar Mitzrayim.

Some claim that since the witnesses sign the ketuba which describes the kiddushin, if they sign the ketuba the day before the wedding, the ketuba appears to be forged. However, if this were to be true, almost all ketubot would be invalid, as it is customary to sign the ketuba before the wedding, not after the kiddushin. Rather, the witnesses are signing a document with the understanding that this is would will happen immanently. However, this does not invalidate the ketuba.

Summary: When a wedding is held at night, and the ketuba is signed and a kinyan is performed during the day, it is best that the date on the ketuba reflect the kinyan (i.e., the day), and not the huppa (night).

 


Recent Daily Halachot...
Must All Three People Have Eaten Bread in Order to Recite a Zimun?
The Obligation of Zimun Before Birkat Ha’mazon
The Abridged Birkat Ha’mazon – The Modern-Day Relevance of an Ancient Practice
Laws and Customs Relevant to the Final Portion of Birkat Ha’mazon
When is the Word “Magdil” in Birkat Ha’mazon Replaced With “Migdol”
If a Woman Realized After “Boneh Yerushalayim” at Se’uda Shelishit That She Had Omitted “Reseh”
Adding “Reseh” in Birkat Ha’mazon When Se’uda Shelishit Ends After Nightfall
If One Realized After “Boneh Yerushalayim” in Birkat Ha’mazon of Se’uda Shelishit That He Forgot “Reseh”
Reciting the Beracha Aharona As Soon as Possible After Drinking
If One Completed “Boreh Yerushalayim” in Birkat Ha’mazon and is Unsure Whether He Recited “Reseh”
If a Woman Forgot to Recite “Reseh” or “Ya’aleh Ve’yabo” in Birkat Ha’mazon
If One Forgot “Reseh” in Birkat Ha’mazon and Remembered After Reciting, “Baruch Ata Hashem”
If One Forgot to Recite “Reseh” Before “Ya’aleh Be’Yabo” in Birkat Ha’mazon
Should One Recite Birkat Ha’mazon if He is Inebriated?
Reciting Birkat Ha’mazon From a Written Text, in an Audible Voice, and With Concentration
Page of 239
3585 Halachot found