DailyHalacha.com for Mobile Devices Now Available

Halacha is In Memory of
 Moishe ben Chaim
"May his soul be bound in the bond of eternal life and may his resting place be one of peace."

Dedicated By
family

Click Here to Sponsor Daily Halacha
      
(File size: 784 KB)
The Ancient Syrian Jewish Customs For Mosa’eh Shabbat Shira and Tu B’Shbat

It was customary in the Jewish community of Halab (Aleppo, Syria) to gather in the synagogue on Mosa’eh Shabbat Shira for a special reading of the "Abtida Kalamna," an Arabic interpretation of the Ten Commandments by Rav Saadia Gaon. The custom was to sell each of the commandments, and then invite the children to read them. After the reading of each commandment, the Rabbi would deliver a Derasha. At the conclusion of the reading, the congregation would sing songs related to Tu B’Shbat, which always occurs around the time of Shabbat Shira. This Arabic text appears in the back of the "Shir U’shbaha" book of Pizmonim which are commonly used today. Unfortunately, here in the United States we are not proficient in Arabic and thus reading this text would serve no purpose, and for this reason this custom is generally not observed.

There is, however, another custom related to Tu B’Shbat – which in Syria was called Eid il Jar, "Holiday of the Tree" – which we can and should observe. Parents would go to the market before Tu B’Shbat and purchase fruits, and then fill bags of fruit and give them to the children on Tu B’Shbat. They would also read the "Abtida Kalamna" in the synagogue for a second time on Tu B’Shbat. It is certainly worthwhile to preserve at least the custom of the bags of fruits here in the United States, even if we do not observe the reading of the "Abtida Kalamna." Unfortunately, in our society children are used to receiving as gifts all kinds of gadgets, and they are not accustomed to pure, simple, wholesome gifts like children would receive in generations past. Tu B’Shbat affords us the opportunity to go back one thousand years and train our children to commit themselves to the ancient customs of our forebears, and this is an opportunity which we are well-advised to take advantage of.

 


Recent Daily Halachot...
Affixing Mezuzot in a Short-Term Rental
Wearing the Tefillin Shel Rosh Over a Toupee
The Definition of "Left-handed" for Purposes of Tefillin
Tefillin – Looking at the Tefillin Shel Rosh Before Placing It on the Head; When to Remove the Tefillin Shel Rosh From Its Bag; The Earliest Time for Tefillin
If a Person Mistakenly Removed His Tallit From its Bag Before the Tefillin
Does One Wear Tefillin Shel Yad if His Arm is in a Cast?
Must One Wear Specifically a Woolen Tallit Katan?
The Proper Position of a Mezuza on the Doorpost
The Beracha of Yoser Or – Touching the Tefillin, and Punctuating the Phrase, “Be’safa Berura U’bi’n’ima Kedusha”
The Leather Used for the Parchment Inside the Tefillin and the Tefillin Boxes
Elul - Wishing “Le’Shana Toba” in Written Correspondence, Checking Tefillin and Mezuzot
Speaking, Answering “Amen” and Gesturing While Putting On Tefillin
Using a Mirror to Check the Placement of One’s Tefillin
The Importance of the Misva of Tefillin
One Who Mistakenly Recited “Barech Alenu” in the Amida Instead of “Barechenu”
Page of 239
3585 Halachot found