DailyHalacha.com for Mobile Devices Now Available

Click Here to Sponsor Daily Halacha
"Delivered to Over 6000 Registered Recipients Each Day"

      
(File size: 508 KB)
The Custom Among Syrian Jews Regarding the Text of “Ve’la’minim” and Other Portions of the Amida

Although all observant Jews use the same basic text of the Amida, some minor variations exist among the different communities, as reflected in the different Siddurim that are used. The work Derech Eretz documents the customs that were followed in the Jewish community of Aleppo (Halab), and it is worth reviewing this material to ascertain the proper custom to follow.

In the Beracha of "Ve’la’minim Ve’la’malshinim," the Jews of Aleppo would add the word "Ve’la’mosrim," and this word indeed appears in the Kol Yaakob edition of the Siddur (in some editions it appears in parentheses). The custom in Aleppo was to conclude this Beracha with the text, "Shober Oyebim U’machnia Zedim," which is also the text followed by Hacham Ovadia Yosef. This is contrast to the custom of the Ben Ish Hai (Rav Yosef Haim of Baghdad, 1833-1909), which was to conclude, "Shober Oyebim U’machnia Minim."

In the next Beracha, "Al Ha’sadikim," the community in Halab would say, "Ve’al She’erit Amecha Bet Yisrael Ve’al Ziknehem." This text, too, appears in the Kol Yaakob edition of the Siddur. In the Beracha of "Et Semah David," it was customary in Halab to recite, "Li’yshuatecha Kivinu Ve’sipinu." In the Kol Yaakob edition of the Siddur, the word "Ve’sipinu" appears in parentheses, but it seems that this word was included in this text according to the custom of Aleppo Jewry.

In the Beracha of "Sim Shalom," Aleppo Jews recited the text, "Hen Va’hesed Sedaka Ve’rahamim," as it appears in the Kol Yaakob edition.

The custom in Halab was to begin reciting "Barech Alenu," the prayer for rain, in place of "Barechenu," starting from December 4th, just as we do here in the United States. (In some years, the recitation is begun on December 5th.) This is in contrast to the community in Damascus, which would begin reciting "Barech Alenu" in the beginning of Marheshvan as is done in Eretz Yisrael. Interestingly, the Jews of Halab would use as a "Siman" ("reminder") of their custom the word "Baghdad," which stood for, "Birkat Geshamim Dalet December" ("The prayer for rain – fourth of December").

 


Recent Daily Halachot...
Vestot – Separating From One’s Wife When She is Prone to Becoming a Nidda
Nidda – May a Woman Perform the Seventh Day Inspection After Sunset?
Drinking From One’s Wife’s Cup When She is a Nidda
Celebrating with a Bride and Groom
Bathing After Immersing in a Mikveh
Laws of Nidda: The Hefsek Tahara Inspection
May a Man and Woman Marry if Their Fathers or Mothers Have the Same Name?
Men Immersing in a Mikveh on Ereb Shabbat
Cleaning One's Teeth Before Immersing in the Mikveh
Sleeping in Separate Beds When the Wife is a Nidda and When She Can Expect to Become a Nidda
May a Husband and Wife Sit on Each Other's Bed or Use Each Other's Linens When She is Nida?
Is A Woman Permitted To Follow The Opinion Of A Doctor Who Diagnoses Her Blood As Stemming From A Wound or From Her Impurity
Celebrating With The Bride and Groom
Eating Meat on the Day of Immersion in a Mikveh; Immersing with Braces, a Retainer or Temporary Fillings
Must a Woman Lift Her Feet While Immersing in the Mikveh?
Page of 239
3585 Halachot found