DailyHalacha.com for Mobile Devices Now Available

Click Here to Sponsor Daily Halacha
"Delivered to Over 6000 Registered Recipients Each Day"

      
(File size: 508 KB)
The Custom Among Syrian Jews Regarding the Text of “Ve’la’minim” and Other Portions of the Amida

Although all observant Jews use the same basic text of the Amida, some minor variations exist among the different communities, as reflected in the different Siddurim that are used. The work Derech Eretz documents the customs that were followed in the Jewish community of Aleppo (Halab), and it is worth reviewing this material to ascertain the proper custom to follow.

In the Beracha of "Ve’la’minim Ve’la’malshinim," the Jews of Aleppo would add the word "Ve’la’mosrim," and this word indeed appears in the Kol Yaakob edition of the Siddur (in some editions it appears in parentheses). The custom in Aleppo was to conclude this Beracha with the text, "Shober Oyebim U’machnia Zedim," which is also the text followed by Hacham Ovadia Yosef. This is contrast to the custom of the Ben Ish Hai (Rav Yosef Haim of Baghdad, 1833-1909), which was to conclude, "Shober Oyebim U’machnia Minim."

In the next Beracha, "Al Ha’sadikim," the community in Halab would say, "Ve’al She’erit Amecha Bet Yisrael Ve’al Ziknehem." This text, too, appears in the Kol Yaakob edition of the Siddur. In the Beracha of "Et Semah David," it was customary in Halab to recite, "Li’yshuatecha Kivinu Ve’sipinu." In the Kol Yaakob edition of the Siddur, the word "Ve’sipinu" appears in parentheses, but it seems that this word was included in this text according to the custom of Aleppo Jewry.

In the Beracha of "Sim Shalom," Aleppo Jews recited the text, "Hen Va’hesed Sedaka Ve’rahamim," as it appears in the Kol Yaakob edition.

The custom in Halab was to begin reciting "Barech Alenu," the prayer for rain, in place of "Barechenu," starting from December 4th, just as we do here in the United States. (In some years, the recitation is begun on December 5th.) This is in contrast to the community in Damascus, which would begin reciting "Barech Alenu" in the beginning of Marheshvan as is done in Eretz Yisrael. Interestingly, the Jews of Halab would use as a "Siman" ("reminder") of their custom the word "Baghdad," which stood for, "Birkat Geshamim Dalet December" ("The prayer for rain – fourth of December").

 


Recent Daily Halachot...
Purim – Being Happy with One's Share
Purim- Are Newly Married Men, A Tzandak, Mohel and Father of Birt Milah Exempt From Fasting On Taanit Esther
Ta’anit Sibur – If a Hatan is in the Synagogue; Reciting Birkat Kohanim at Minha
Purim – Reciting the Berachot Before Reading the Megila
Shabbat Zachor – Reading Precisely, Having a Second Reading for Women
The 7th of Adar
Liability for Damages Caused During the Purim Festivities
Purim- Who Is Exempt From Fasting on Taanit Esther
The Special Kavana for the Musaf Prayer on Rosh Hodesh Adar
The Special Month of Adar
Purim- Ashkenazic and Sephardic Pronunciation of Parashat Zachor
Purim – Intentions During the Recitation of the Berachot Before the Megila Reading
What is the Best Method for the “Zecher La’mahasit Ha’shekel” Donation?
Ta’anit Ester – May One Receive an Aliya on a Fast Day if He is Not Fasting?
Purim – Can a Person Who is Deaf or Hard of Hearing Read the Megila for the Congregation?
Page of 239
3585 Halachot found